ΔΙΑΒΑΖΩ:
Στο πλευρό του κ. Μελέτιου ετάχθησαν οι μητροπολίτες Δημητριάδος Ιγνάτιος και Φθιώτιδος Νικόλαος. Να σημειωθεί ότι και παλιότερα ο Χριστόδουλος προσπάθησε να εξετάσει το θέμα, αλλά είχαν επικρατήσει οι θέσεις των «παραδοσιακών».
Το θέμα της μετάφρασης του Ευαγγελίου στην καθομιλουμένη δεν είναι τωρινό. Χρονολογείται από το 1901 όταν ο Αλ. Πάλλης άρχισε να το δημοσιεύει στην «Ακρόπολη» μεταφρασμένο. Είχε προηγηθεί απόπειρα της πριγκίπισσας Όλγας να μεταφράσει το Ευαγγέλιο, αλλά η Ιερά Σύνοδος της το απαγόρευσε. Οι εφημερίδες της εποχής επιτέθηκαν με σφοδρότητα κατά των δημοτικιστών (τους αποκαλούσαν Σλάβους και προδότες) και οι φοιτητές ανέλαβαν να τους «βάλουν στη θέση τους». Συγκεντρώθηκαν στο Πανεπιστήμιο και ακολούθησαν σφοδρές συγκρούσεις με την Αστυνομία. Το αποτέλεσμα τραγικό: τρεις φοιτητές και οκτώ πολίτες σκοτώθηκαν από τα πυρά των αστυνομικών.
(Στο ΚΑΡΦΙ)
ΣΧΕΤΙΚΑ:
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου